Eccola qui! Nata a Stalowa Wola, nella Polonia orientale, Marzena Sowa ha terminato gli studi presso l’Università Michel de Montagne di Bordeaux.
Insieme a Sylvain Savoia, suo partner nella vita e autore dei bozzetti per Marzi (che si pronuncia “Marzì”), da qualche anno vive tra Bruxelles e la Francia. E parla italiano…
Le storie di Marzi sono pubblicate a puntate sulla rivista belga Spirou e adesso, in Italia, sono raccolte in un bel volume edito da Coconino Press e Fandango Libri: una delle più significative novità del fumnetto di oggidì.
Après le succès de Petite Carpe, Marzena Sowa poursuit son autobiographie illustrée.
Avec un mélange d’ironie et de tendresse, elle se souvient de la petite Marzi qu’elle était, dans la Pologne communiste du début des années 80. Marzi vit l’actualité de son pays avec le regard amusé d’une enfant pas tout à fait comme les autres: elle aimerait bien comprendre pourquoi la télévision et ses parents disent que la Pologne est en guerre alors qu’il ne se passe visiblement rien dans les rues.
Est-elle aveugle?
Parfois, elle pose des questions auxquelles personne ne veut répond. Comme sa mère n’arrête pas de lui dire qu’elle est méchante, elle se demande si elle a la maturité pour accueillir Jésus dans son coeur. Sinon, elle s’ennuie un peu.
Elle voudrait bien ne pas aller à l’église ou au jardin collectif le week-end. Pour cela, il faudrait être grande, aller à l’université de Cracovie et parler français comme sa tante Hélène.
Sergio Rossi la intervista per La Stampa, e noi gli sottraiamo tale lavoro, un po’ “intubato” e offuscato nell’audio, ma comprensibile.